“Con el alma encendida con nuevas luces” (homenaje a Celia Hart)

 

June 04, 2009

 

Note for readers of Serai: I recently composed this poem in homage to my dear Cuban friend Celia Hart for a book being published in her memory by Havana’s Martí Studies Center. The poem’s title in English is “With the soul ablaze with new lights,” a phrase coined by Celia in an E-mail to me to describe the inspiration she felt after a stroll through the blossoming lilacs of Montreal’s Botanical Garden in May 2008, a few months before she and her brother Abel died in an automobile accident in Havana, at ages 45 and 48 respectively. The reference in the poem to Celia’s “padres” (parents) is to Armando Hart and Haydée Santamaría, famed revolutionaries of the July 26th Movement that led the Cuban Revolution of 1959. As Minister of Education, Armando launched the UN-praised “Yes I Can” literacy campaign now used throughout the world, including some of Canada’s First Nation communities. Haydée (d. 1980) founded the Casa de las Américas, a publishing and cultural center currently celebrating its 50th anniversary. Celia Hart is a widely published revolutionary intellectual whose last public address and interview outside of Cuba took place in Montreal’s Centro Cultural Simón Bolivar and was carried live by Montreal’s Radio Centre Ville. In my poem, the phrases in quotation marks are the words of Celia, with the exception of George W. Bush’s “los rincones oscuros” (“the dark corners” of the world used by Bush as a racist caricature of supposed backward less developed nations suspected of harboring terrorists).

 

Celia Hart, ¡presente!                                  – James Cockcroft

 

 

“CON EL ALMA ENCENDIDA CON NUEVAS LUCES” (homenaje a Celia Hart)

por James Cockcroft

 

 

“Con el alma encendida con nuevas luces”

me escribiste en un E-mail de junio,

tu típica manera de ver y vivir…

 

Desde aquel baile hace tantos años

tu sonrisa explosiva e ideas revolucionarias

enardecieron y desafiaron mi ser.

 

Durante nuestro paseo de mayo en le Jardin botanique de Montréal,

sin saber del futuro, las lilas radiantes encendieron nuestras almas…

y me di cuenta de que tu ser tan vital encandila a todo el mundo.

 

Demasiado fácil sería atribuir a tus padres revolucionarios y ejemplares

tus calidades excepcionales, incluso tu pasión,

sin sospechar ni un segundito de la complejidad de lo originario en ti misma.

 

Fiel hasta la muerte a la Revolución que te creó,

amaste a tus padres tal cual a esa “cofradía comunista…

los niños en Cuba… los únicos que saben querer”.

 

Cuando no estaba de moda,

rescataste el pensamiento de León Trotsky

de la condena terrorista estalinista…

 

Para agregarlo al legajo invalorable de

Maceo, Martí, y Mella,

de nuestro Haydée, de nuestro Che.

 

Caminabas, mejor dicho corrías, con “nuestros Cinco” y Fidel,

para que la gente en “los rincones oscuros” del Occidente

supieran de la belleza de la siempre imperfectiva Revolución Cubana…

 

Y para que se la defendieran en la mejor forma posible:

crear dos, tres, muchas revoluciones,

e internacionalizarlas.

 

Ofreciste tus críticas, tus sentimientos, y tu amor

a todas y todos en la única manera que conocías:

honestamente desde el corazón.

 

Seis días antes de tu muerte inesperada

respondiste a mi preocupación acerca del Huracán Gustav:

“¡Solo una revolución puede salvar vidas frente a esta herrumbre del consumismo!”

 

Te honro, mi pasionaria,

“mi amor de lilas”…

¡Celia Hart, siempre presente!


Dr. James Cockcroft is an award-winning author of 40 books and member of the International Committee in Defense of Humanity and the Canada-Cuba Literary Alliance. His latest book is “Why? ¿Por qué? Pourquoi?” It is a trilingual collection of poems with all royalties for the families of the Cuban Five (order from writers@HiddenBrookPress.com). His web page is www.jamescockcroft.com.